Bilun Ć” kveikjuspĆ³lu
Rekstur vƩla

Bilun Ć” kveikjuspĆ³lu

Undir hugtakinu bilun Ć” kveikjuspĆ³lunni eĆ°a kertaoddur er skilinn sem bilun Ć­ veikasta punkti lĆ­kamans eĆ°a vĆ­r einangrun vegna minnkunar Ć” viĆ°nĆ”mi sem Ć” sĆ©r staĆ° Ć” stuttum tĆ­ma. ƞetta er vĆ©lrƦnt tjĆ³n sem leiĆ°ir til Ć¾ess aĆ° sprungur sjĆ”ist eĆ°a brƔưnar. Ɓ yfirborĆ°i hĆŗssins lĆ­tur niĆ°urbrotsstaĆ°urinn Ćŗt eins og svartir, brenndir punktar, lengdarspor eĆ°a hvĆ­tar sprungur. SlĆ­kir staĆ°ir meĆ° blikkandi neista eru sĆ©rstaklega hƦttulegir Ć­ blautu veĆ°ri. ƞessi bilun leiĆ°ir ekki aĆ°eins til brots Ć” Ć­kveikju blƶndunnar, heldur einnig til algjƶrrar bilunar Ć­ kveikjueiningunni.

Oft er ekki erfitt aĆ° taka eftir slĆ­kum stƶưum sjĆ³nrƦnt, en stundum er nauĆ°synlegt aĆ° athuga kveikjuspĆ³luna, og ekki meĆ° margmƦli eĆ°a sveiflusjĆ”, heldur meĆ° einfƶldum tveggja vĆ­ra tƦki. ƞegar skemmd svƦưi er auĆ°kennd er hlutnum venjulega breytt aĆ° fullu, Ć¾Ć³ stundum sĆ© hƦgt aĆ° seinka skiptingunni meĆ° rafbandi, Ć¾Ć©ttiefni eĆ°a epoxĆ½lĆ­mi.

HvaĆ° er niĆ°urbrot Ć” kveikjuspĆ³lunni og orsakir Ć¾ess

LeyfĆ°u okkur aĆ° staldra stuttlega viĆ° hvaĆ° spĆ³lubilun er, hvaĆ°a Ć”hrif Ć¾aĆ° hefur og hvernig Ć¾aĆ° lĆ­tur Ćŗt sjĆ³nrƦnt. ƍ fyrsta lagi ber aĆ° muna aĆ° spĆ³lan sjĆ”lf er spennir meĆ° tvƦr vafningar (aĆ°al- og aukavindar) einangraĆ°ar frĆ” hvor annarri. Skilgreiningin Ć” bilun er skilin sem eĆ°lisfrƦưilegt fyrirbƦri Ć¾egar, vegna skemmda Ć” aĆ°al- og/eĆ°a aukavindum spĆ³lunnar, fellur hluti raforkunnar ekki Ć” kertiĆ°, heldur lĆ­kamann. ƞetta leiĆ°ir til Ć¾ess aĆ° kerti virkar ekki Ć” fullu afli, hver um sig, brunavĆ©lin byrjar aĆ° "troit", gangverki hennar glatast.

KveikjatƦki

ƞaĆ° geta veriĆ° margar Ć”stƦưur fyrir Ć¾vĆ­ aĆ° kveikjuspĆ³lan bilar. - skemmdir Ć” einangrun annars eĆ°a beggja vafninganna, skemmdir Ć” bol oddsins, skemmdir Ć” gĆŗmmĆ­Ć¾Ć©ttingu hans (vegna Ć¾ess aĆ° vatn kemst inn, sem rafmagn ā€žsaumarā€œ Ć­ gegnum), tilvist Ć³hreininda Ć” bolnum (svo sem vatn, straumur fer Ć­ gegnum Ć¾aĆ°), skemmdir (oxun) Ć” rafskautinu Ć­ oddinum. Hins vegar, oftast liggur vandamĆ”liĆ° Ć­ "hlerunarbĆŗnaĆ°i" einangrunarbĆŗnaĆ°inum, og Ć¾vĆ­, til aĆ° ĆŗtrĆ½ma vandamĆ”linu, verĆ°ur Ć¾essi staĆ°ur aĆ° vera staĆ°bundinn og einangraĆ°ur.

ƁhugaverĆ° Ć”stƦưa fyrir bilun Ć” oddunum Ć” kveikjuspĆ³lunni er sĆŗ staĆ°reynd aĆ° Ć¾egar skipt er um kerti, Ć­ sumum tilfellum, geta bĆ­leigendur, af gĆ”leysi eĆ°a reynsluleysi, brotiĆ° vatnsĆ¾Ć©ttingu sĆ­na. ƞetta getur leitt til Ć¾ess aĆ° raki komist undir Ć¾au og veldur vandamĆ”lum viĆ° rekstur brunavĆ©larinnar. HiĆ° gagnstƦưa mĆ”l er aĆ° Ć¾egar bĆ­laĆ”hugamaĆ°ur herĆ°ir efstu hneturnar Ć” kertabollunum of fast er hƦtta Ć” aĆ° olĆ­a Ćŗr brunavĆ©linni fari aĆ° berast inn Ć­ yfirbyggingu Ć¾ess sĆ­Ć°arnefnda. Og Ć¾essi olĆ­a er skaĆ°leg gĆŗmmĆ­inu sem spĆ³lurnar Ć” spĆ³lunum eru gerĆ°ar Ćŗr.

Einnig er Ć”stƦưan fyrir Ć¾vĆ­ aĆ° neistabilunin fer Ćŗt fyrir strokkinn rangt stillt eyĆ°ur Ć” kertin. ƞetta Ć” sĆ©rstaklega viĆ° ef biliĆ° er aukiĆ°. AuĆ°vitaĆ° hefur neistinn Ć­ Ć¾essu tilfelli slƦm Ć”hrif Ć” bƦưi kertahlutann og gĆŗmmĆ­oddinn Ć” kveikjuspĆ³lunni.

Einkenni um bilaĆ°a kveikjuspĆ³lu

Merki um bilaĆ°a kveikjuspĆ³lu felast Ć­ Ć¾vĆ­ aĆ° brunahreyfillinn ā€žtroitā€œ reglulega (Ć¾rĆ­faldur er raunverulegur Ć­ rigningarveĆ°ri og Ć¾egar vĆ©lin er rƦst ā€žĆ” kuldaā€œ), Ć¾aĆ° eru ā€žbilanirā€œ Ć¾egar bĆ­lnum er hraĆ°aĆ°, Ć¾egar spĆ³lan er skoĆ°uĆ° sjĆ³nrƦnt, Ć¾ar eru ā€žleiĆ°irā€œ rafmagnsbilunar, bruna tengiliĆ°a, raka hitauppstreymis, tilvist mikiĆ° magns af Ć³hreinindum og rusli Ć­ spĆ³luhlutanum og ƶnnur, smƦrri, bilun. Algengasta orsƶk spĆ³lubilunar er brot Ć” aĆ°al- eĆ°a aukavindum hennar. ƍ sumum tilfellum, einfaldlega skemmdir Ć” einangrun Ć¾eirra. Ɓ upphafsstigi mun spĆ³lan virka nokkurn veginn eĆ°lilega en meĆ° tĆ­manum versna vandamĆ”lin og einkennin sem lĆ½st er hĆ©r aĆ° ofan munu gera vart viĆ° sig Ć­ meira mƦli.

ƞaĆ° eru nokkur dƦmigerĆ° merki um bilun Ć” kveikjuspĆ³lunni. ƞaĆ° er rĆ©tt aĆ° minnast strax Ć” aĆ° bilanir sem taldar eru upp hĆ©r aĆ° neĆ°an geta stafaĆ° af ƶưrum Ć”stƦưum, svo greining Ʀtti samt aĆ° fara fram Ć­tarlega, Ć¾ar Ć” meĆ°al meĆ° Ć¾vĆ­ aĆ° athuga Ć”stand kveikjuspĆ³lanna. Svo, sundurliĆ°unareinkennum mĆ” skipta Ć­ tvƦr tegundir - hegĆ°unar og sjĆ³n. HegĆ°un felur Ć­ sĆ©r:

  • Brunahreyfillinn byrjar aĆ° ā€žtroitā€œ. Og meĆ° tĆ­manum versnar Ć”standiĆ°, Ć¾aĆ° er aĆ° "klippa" er lĆ½st betur og betur, kraftur og gangverki brunavĆ©larinnar tapast.
  • ƞegar reynt er aĆ° flĆ½ta sĆ©r hratt kemur ā€žbilunā€œ og Ć­ lausagangi eykst snĆŗningshraĆ°i vĆ©larinnar ekki mikiĆ° Ć” sama hĆ”tt. Ć¾aĆ° er lĆ­ka aflmissi undir Ć”lagi (Ć¾egar veriĆ° er aĆ° bera Ć¾ungar byrĆ°ar, keyra upp Ć” viĆ° og svo framvegis).
  • ā€žĆžrĆ­fƶldunā€œ Ć” brunavĆ©linni kemur oft fram Ć­ rigningarveĆ°ri (blautu) og Ć¾egar hĆŗn er rƦst ā€žkƶldā€œ (sĆ©rstaklega dƦmigert fyrir lĆ”gt umhverfishitastig).
  • ƍ sumum tilfellum (Ć” eldri bĆ­lum) gƦti lykt af Ć³brenndu bensĆ­ni veriĆ° til staĆ°ar Ć­ farĆ¾egarĆ½minu. Ɓ nĆ½rri bĆ­lum getur svipaĆ° komiĆ° upp Ć¾egar Ć­ staĆ° meira og minna hreins ĆŗtblĆ”sturslofts bƦtist lykt af Ć³brenndu bensĆ­ni Ć­ Ć¾Ć”.

ƞegar kveikjuspĆ³linn er tekinn Ć­ sundur Ć¾egar hann brotnar mĆ” sjĆ” sjĆ³nrƦn merki um aĆ° hann sĆ© alveg eĆ°a aĆ° hluta til bilaĆ°ur. JĆ”, Ć¾eir innihalda:

  • Tilvist "sundurliĆ°unarspora" Ć” spĆ³luhlutanum. ƞaĆ° er, einkennandi dƶkku rendurnar sem rafmagn ā€žblikkarā€œ eftir. ƍ sumum, sĆ©rstaklega "vanrƦktum" tilfellum, koma hreiĆ°ur Ć” brautirnar.
  • Breyting (grugg, svartnun) Ć” lit rafeindabĆŗnaĆ°arins Ć” kveikjuspĆ³luhĆŗsinu.
  • Myrkvun Ć” rafsnertum og tengjum vegna bruna Ć¾eirra.
  • Ummerki um ofhitnun Ć” spĆ³luhlutanum. Venjulega eru Ć¾Ć¦r settar fram Ć­ einhverjum ā€žrĆ”kumā€œ eĆ°a breytingu Ć” rĆŗmfrƦưi mĆ”lsins Ć” sumum stƶưum. ƍ ā€žalvarlegumā€œ tilfellum geta Ć¾au haft brennslulykt.
  • Mikil mengun Ć” spĆ³luhlutanum. SĆ©rstaklega nĆ”lƦgt rafmagnssnertum. StaĆ°reyndin er sĆŗ aĆ° rafmagnsbilun getur Ć”tt sĆ©r staĆ° nĆ”kvƦmlega Ć” yfirborĆ°i ryks eĆ°a Ć³hreininda. ƞess vegna er Ʀskilegt aĆ° forĆ°ast slĆ­kt Ć”stand.

grunnmerki um bilun Ć­ spĆ³lu er skortur Ć” kveikju Ć­ eldsneytisblƶndunni. Hins vegar kemur Ć¾etta Ć”stand ekki alltaf fram, Ć¾ar sem Ć­ vissum tilvikum fer hluti raforkunnar enn Ć­ kertiĆ° en ekki bara Ć­ lĆ­kamann. ƍ Ć¾essu tilviki Ć¾arftu aĆ° framkvƦma frekari greiningar.

JƦja, Ć” nĆŗtĆ­mabĆ­lum, ef kveikjuspĆ³lan bilar, mun ICE rafeindastĆ½ringin (ECU) upplĆ½sa ƶkumann um Ć¾etta meĆ° Ć¾vĆ­ aĆ° kveikja Ć” Check Engine lampanum Ć” mƦlaborĆ°inu (og bilunargreiningarkĆ³Ć°a). Hins vegar getur Ć¾aĆ° lĆ­ka kviknaĆ° vegna annarra bilana, Ć¾annig aĆ° Ć¾etta krefst viĆ°bĆ³targreiningar meĆ° hugbĆŗnaĆ°i og vĆ©lbĆŗnaĆ°i.

Bilunarmerkin sem lĆ½st er hĆ©r aĆ° ofan skipta mĆ”li ef einstakar kveikjuspĆ³lur eru settar Ć­ brunavĆ©lina. Ef hƶnnunin gerir rƔư fyrir uppsetningu Ć” einum spĆ³lu sem er sameiginleg ƶllum strokkum, Ć¾Ć” mun brunavĆ©lin stƶưvast alveg (Ć¾etta er Ć­ raun ein af Ć”stƦưunum fyrir Ć¾vĆ­ aĆ° nokkrar einstakar einingar eru settar upp Ć” nĆŗtĆ­ma vĆ©lum).

Hvernig Ć” aĆ° prĆ³fa spĆ³lu fyrir bilun

ƞĆŗ getur athugaĆ° bilun kveikjuspĆ³lunnar Ć” einn af 5 vegu, en venjulega hefur venjulegur bĆ­laĆ”hugamaĆ°ur tƦkifƦri til aĆ° nota aĆ°eins Ć¾rjĆ” Ć¾eirra. ƍ fyrsta lagi er sjĆ³nrƦn skoĆ°un, Ć¾vĆ­ oft er niĆ°urbrotsstaĆ°urinn Ć”berandi fyrir augaĆ°; ƶnnur athugun meĆ° margmƦli og Ć¾riĆ°ja, og Ć”reiĆ°anlegasta fljĆ³tlega aĆ°ferĆ°in, ef ekkert er Ć”berandi sjĆ³nrƦnt, er aĆ° nota einfaldasta prĆ³funarbĆŗnaĆ°inn Ć” kveikjukerfinu (Ć¾aĆ° er auĆ°velt aĆ° gera Ć¾aĆ° sjĆ”lfur).

Bilun Ć” kveikjuspĆ³lu

 

Til aĆ° athuga virkni kveikjukerfisins, fyrst af ƶllu, Ʀttir Ć¾Ćŗ aĆ° nota forritiĆ° til aĆ° lesa villur Ćŗr tƶlvunni. Venjulega Ć­ slĆ­kum tilfellum sĆ½nir Ć¾aĆ° villur Ćŗr hĆ³pum P0300 og P0363, sem gefur til kynna aĆ° kviknar Ć­ einum af hĆ³lkunum. Hins vegar vinsamlegast hafĆ°u Ć­ huga aĆ° Ć­ Ć¾essu tilviki geta villur ekki aĆ°eins stafaĆ° af gƶlluĆ°um spĆ³lum eĆ°a kertaoddum. ƞess vegna, til aĆ° ganga Ćŗr skugga um aĆ° bilunin sĆ© hjĆ” einum Ć¾eirra, er Ć¾aĆ° Ć¾ess virĆ°i aĆ° endurraĆ°a vandamĆ”lahnĆŗtnum Ć­ annan strokk, eyĆ°a villum Ćŗr ECU minni og greina aftur.

Ef vandamĆ”liĆ° er Ć­ spĆ³lunni (viĆ° erum aĆ° tala um einstaka spĆ³lu), Ć¾Ć” mun villuĆ”standiĆ° endurtaka sig, en meĆ° ƶưrum strokka tilgreint. ƞaĆ° er satt, Ć¾egar Ć¾aĆ° er bilun Ć” spĆ³lunni, og Ć¾annig aĆ° Ć¾aĆ° eru eyĆ°ur, Ć¾Ć” geturĆ°u nĆŗ Ć¾egar skiliĆ° meĆ° Ć¾vĆ­ aĆ° slƶkkva Ć” brunavĆ©linni, sĆ©Ć° bilaĆ°a einangrunarbrautina meĆ° auganu eĆ°a jafnvel heyrt einkennandi brak meĆ° eyranu. . Stundum Ć” nĆ³ttunni mĆ”, auk Ć¾orsksins, einnig sjĆ” neista birtast.

SjĆ³nrƦn skoĆ°un

NƦsta leiĆ° til aĆ° Ć”kvarĆ°a sundurliĆ°un kveikjuspĆ³lunnar er aĆ° taka Ć¾aĆ° Ć­ sundur og skoĆ°a Ć¾aĆ° sjĆ³nrƦnt. Eins og Ʀfingin sĆ½nir, Ć” spĆ³luhlutanum er venjulega ekki erfitt aĆ° finna ā€žbrautinaā€œ niĆ°urbrotsins sem neistinn ā€žsaumarā€œ eftir. EĆ°a Ć¾Ćŗ Ʀttir aĆ° borga eftirtekt til flĆ­sar, holur, brot Ć” rĆŗmfrƦưi Ć­ spĆ³luhlutanum, sem voru ekki til staĆ°ar Ɣưur.

MƦling Ɣ breytum

ƞaĆ° eru tvƦr lƶgboĆ°nar aĆ°ferĆ°ir til aĆ° kanna Ć”stand kveikjuspĆ³lunnar - athuga hvort neista sĆ© og athuga einangrunarviĆ°nĆ”m beggja vafninga (lĆ”g- og hĆ”spenna). Til aĆ° mƦla breyturnar Ć¾arftu virka neistakerti og margmƦli meĆ° getu til aĆ° mƦla einangrunarviĆ°nĆ”m. En Ć¾aĆ° er Ć”reiĆ°anlegast aĆ° nota neistamyndunarprĆ³fara, aĆ°eins meĆ° smĆ” breytingum, til aĆ° geta keyrt leiĆ°arann ā€‹ā€‹meĆ°fram spĆ³luhlutanum og leitaĆ° aĆ° veika punktinum Ć” einangruninni sem brĆ½st Ć­ gegn.

HeimatilbĆŗinn neistaprĆ³fari

ƁhugaverĆ°asta og Ć”reiĆ°anlegasta aĆ°ferĆ°in viĆ° hvernig Ć” aĆ° athuga sundurliĆ°un kveikjuspĆ³lunnar er aĆ° nota sĆ©rstaka heimabakaĆ°a rannsakanda. ƞaĆ° hjĆ”lpar Ć¾egar gallinn er ekki sĆ½nilegur, aĆ° athuga viĆ°nĆ”m vindanna leiddi ekki Ć­ ljĆ³s vandamĆ”l og Ć¾aĆ° er engin leiĆ° aĆ° nota sveiflusjĆ”. Til aĆ° bĆŗa til neistaprĆ³fara Ć¾arftu:

  • lƦknisfrƦưilega einnota 20 cc sprauta;
  • tvƶ stykki af sveigjanlegum koparvĆ­r (PV3 eĆ°a Ć”lĆ­ka) meĆ° Ć¾versniĆ°sflatarmĆ”l 1,5 ... 2,5 mmĀ², hvor um sig um hĆ”lfan metra aĆ° lengd;
  • lĆ­til krĆ³kĆ³dĆ­lafesting;
  • kerti sem er Ć¾ekkt og gott (Ć¾Ćŗ getur tekiĆ° notaĆ°an);
  • stykki af hita skreppa meĆ° Ć¾vermĆ”l aĆ°eins stƦrra en heildarĆ¾vermĆ”l nĆŗverandi koparvĆ­r;
  • lĆ­tiĆ° stykki af sveigjanlegum vĆ­r;
  • rafmagns lĆ³Ć°ajĆ”rn;
  • handvirk eĆ°a rafmagns jĆ”rnsƶg (kvƶrn);
  • hitabyssu meĆ° kĆ­sill fyrirfram hlaĆ°inn Ć­ Ć¾aĆ°;
  • skrĆŗfjĆ”rn eĆ°a rafmagnsbora meĆ° bora meĆ° Ć¾vermĆ”l 3 ... 4 mm.
  • uppsetningarhnĆ­f.

Rƶư framleiưsluferlisins samanstendur af eftirfarandi skrefum:

TilbĆŗinn prĆ³fari

  1. MeĆ° Ć¾vĆ­ aĆ° nota uppsetningarhnĆ­f Ć¾arftu aĆ° fjarlƦgja ā€žnefā€œ Ć¾ess Ćŗr sprautunni, Ć¾ar sem nĆ”lin er sett Ć”.
  2. MeĆ° handsƶg eĆ°a kvƶrn Ć¾arftu aĆ° klippa Ć¾rƔưinn Ć” kertinu Ć” Ć¾ann hĆ”tt aĆ° fjarlƦgja hluta lĆ­kamans sem Ć¾essi Ć¾rƔưur er settur Ć”. Fyrir vikiĆ° verĆ°ur aĆ°eins rafskautiĆ° eftir neĆ°st Ć” kertinu.
  3. ƍ efri hluta sprautubolsins Ć¾arf aĆ° gera gat af slĆ­ku Ć¾vermĆ”li Ć¾annig aĆ° hƦgt sĆ© aĆ° stinga Ć¾ar inn kerti sem unniĆ° er fyrirfram.
  4. LĆ³Ć°uĆ°u meĆ° varmabyssu Ć­ kringum hringinn Ć” mĆ³tum kertsins og lĆ­kama plastsprautunnar. gerĆ°u Ć¾aĆ° vandlega til aĆ° framleiĆ°a gĆ³Ć°a vƶkva- og rafeinangrun.
  5. Bora verĆ°ur sprautustimpilinn Ć­ fram- og afturhlutanum meĆ° skrĆŗfjĆ”rn.
  6. ƍ boraĆ°a holunni Ć­ neĆ°ri hlutanum Ć¾arftu aĆ° fara framhjĆ” Ɣưur tilbĆŗnum tveimur stykki af sveigjanlegum koparvĆ­r. ƍ gagnstƦưa enda annars Ć¾eirra Ć¾arftu aĆ° lĆ³Ć°a undirbĆŗna krĆ³kĆ³dĆ­lfestinguna meĆ° lĆ³Ć°ajĆ”rni. Hinn gagnstƦưa enda seinni vĆ­rsins Ʀtti aĆ° vera lĆ©tt fjarlƦgĆ° (um 1 cm eĆ°a minna).
  7. Settu tilbĆŗna mĆ”lmvĆ­rinn Ć­ svipaĆ° gat Ć­ efri hlutanum.
  8. Um Ć¾aĆ° bil Ć­ miĆ°ju stimplisins eru koparvĆ­rar og vĆ­r tengdir saman Ć­ eina snertingu (lĆ³Ć°mĆ”lmur).
  9. Tengi vĆ­rsins viĆ° vĆ­rinn verĆ°ur aĆ° lĆ³Ć°a meĆ° hitabyssu fyrir vĆ©lrƦnan styrk og Ć”reiĆ°anleika snertingar.
  10. Settu stimpilinn aftur inn Ć­ sprautuna Ć¾annig aĆ° vĆ­rinn efst Ć” stimplinum sĆ© Ć­ nokkurri fjarlƦgĆ° frĆ” kertaskautinu (fjarlƦgĆ°in verĆ°ur stillt sĆ­Ć°ar).

Hvernig Ć” aĆ° Ć”kvarĆ°a bilun Ć” kveikjuspĆ³lu meĆ° neistaprĆ³fara

Eftir aĆ° heimagerĆ°ur prĆ³funartƦki var lĆ”tinn leita aĆ° gegnumbrotsstaĆ° er Ć¾aĆ° aĆ°gerĆ°in sem Ć¾arf aĆ° framkvƦma samkvƦmt eftirfarandi reiknirit:

Bilun Ć” kveikjuspĆ³lu

AĆ° finna sundurliĆ°un meĆ° heimagerĆ°um prĆ³funartƦki

  1. Tengdu kveikjuspĆ³luna sem Ć” aĆ° prĆ³fa viĆ° kveikjuna Ć­ prĆ³funartƦkinu.
  2. Ɓ samsvarandi stĆŗt (Ć¾ar sem spĆ³lan var aftengd), aftengiĆ° tengiĆ° Ć¾annig aĆ° eldsneytiĆ° flƦưi ekki vel yfir kertinn meĆ°an Ć” prĆ³funinni stendur.
  3. Tengdu vƭrinn meư krokodilklemmunni viư neikvƦưa skaut rafhlƶưunnar eưa einfaldlega viư jƶrưu.
  4. ƍ sprautunni skaltu setja bil sem er um Ć¾aĆ° bil 1 ... 2 mm.
  5. ByrjaĆ°u DVS. Eftir Ć¾aĆ° mun neisti myndast Ć­ sprautuhlutanum Ć” milli neista og vĆ­rs.
  6. FjarlƦgĆ°a enda seinni vĆ­rsins (samhliĆ°atengdur) verĆ°ur aĆ° fƦra meĆ°fram spĆ³luhlutanum. Ef Ć¾aĆ° er gegnumgangur Ć” Ć¾aĆ°, Ć¾Ć” kemur neisti Ć” milli lĆ­kamans og enda vĆ­rsins sem sĆ©st vel. ƞetta gerir Ć¾aĆ° ekki aĆ°eins mƶgulegt aĆ° sannreyna tilvist Ć¾ess, heldur einnig aĆ° Ć”kvarĆ°a staĆ° Ć¾ess aĆ° Ć¾aĆ° gerist til aĆ° ĆŗtrĆ½ma sundurliĆ°uninni frekar.
  7. Endurtaktu fyrir allar spĆ³lur Ć­ rƶư, en mundu aĆ° aftengja og tengja samsvarandi eldsneytissprautur.

SannprĆ³funaraĆ°ferĆ°in er einfƶld og fjƶlhƦf. MeĆ° hjĆ”lp Ć¾ess geturĆ°u ekki aĆ°eins fundiĆ° staĆ°inn Ć¾ar sem neistinn "saumar" meĆ°fram lĆ­kamanum, heldur einnig Ć”kvarĆ°aĆ° almennt vinnuskilyrĆ°i kveikjuspĆ³lunnar.

ƞetta er gert meĆ° Ć¾vĆ­ aĆ° stilla biliĆ° Ć” milli kerta rafskautsins og vĆ­rsins Ć” sprautustimplinum. Ɓ upphafsstigi er lĆ”gmarksbil stillt meĆ° gildinu um 1 ... 2 mm og eykst smĆ”m saman. Gildi bilsins Ć¾ar sem neistinn hverfur fer eftir rĆŗmmĆ”li brunavĆ©larinnar, gerĆ° og Ć”standi kveikjukerfisins og fleiri Ć¾Ć”ttum. AĆ° meĆ°altali, fyrir brunavĆ©l meĆ° rĆŗmmĆ”l um Ć¾aĆ° bil 2 lĆ­tra eĆ°a minna, er fjarlƦgĆ°in Ć¾ar sem neistinn Ʀtti aĆ° hverfa um 12 mm, en Ć¾aĆ° er skilyrt. Almennt sĆ©Ć°, Ć¾egar Ć¾Ćŗ skoĆ°ar allar einstakar kveikjuspĆ³lur, geturĆ°u einfaldlega boriĆ° saman vinnu Ć¾eirra viĆ° hvert annaĆ° og auĆ°kennt gallaĆ°an Ć¾Ć”tt, ef einhver er.

Hvernig Ć” aĆ° ĆŗtrĆ½ma bilun

HvaĆ° varĆ°ar spurninguna um hvernig eigi aĆ° laga bilunina sem hefur komiĆ° upp, Ć¾Ć” eru tveir valkostir - hratt ("reitur") og hƦgur ("bĆ­lskĆŗr"). ƍ sĆ­Ć°ara tilvikinu er allt einfalt - Ć¾aĆ° er rƔưlegt aĆ° skipta algjƶrlega um spĆ³luna, sĆ©rstaklega ef sundurliĆ°un er veruleg. HvaĆ° varĆ°ar skjĆ³tar viĆ°gerĆ°ir, Ć¾Ć” er annaĆ°hvort notaĆ° rafband eĆ°a lĆ­m til Ć¾ess.

Einangrun skemmda spĆ³lu

ƁhugaverĆ°asta spurningin fyrir bĆ­laeigendur Ć­ Ć¾essu samhengi er hvernig eigi aĆ° koma Ć­ veg fyrir bilun Ć” kveikjuspĆ³lu inndƦlingartƦkisins? ƍ einfaldasta tilvikinu, Ć¾aĆ° er aĆ° segja ef Ć¾aĆ° er smĆ” niĆ°urbrot Ć” neista Ć” hulstrinu (og Ć¾etta er algengasta tegundin af bilun), eftir aĆ° hafa staĆ°bundiĆ° Ć¾ennan staĆ°, Ć¾arftu aĆ° nota einangrunarefni (einangrunarband, hitasamdrĆ”ttur, Ć¾Ć©ttiefni, epoxĆ½ lĆ­m eĆ°a Ć”lĆ­ka aĆ°ferĆ°, Ć­ sumum tilfellum er jafnvel notaĆ° naglalakk, en lakkiĆ° Ʀtti aĆ°eins aĆ° vera litlaus, Ć”n mĆ”lningar og aukaefna), til aĆ° einangra staĆ° (slĆ³Ć°) bilunar. ƞaĆ° er Ć³mƶgulegt aĆ° gefa alhliĆ°a rƔư, Ć¾aĆ° veltur allt Ć” sĆ©rstƶkum aĆ°stƦưum.

ƞegar unniĆ° er aĆ° viĆ°gerĆ°um er brĆ½nt aĆ° Ć¾rĆ­fa og fituhreinsa staĆ°inn Ć¾ar sem rafmagnsbilunin verĆ°ur Ɣưur en hlĆ­fĆ°ar einangrunarlag er sett Ć” hann. ƞetta mun auka viĆ°nĆ”msgildi einangrunar sem myndast. Ef, Ć¾egar einangrunin er skemmd og bilun Ć” sĆ©r staĆ°, birtist vƶkvi Ć­ spĆ³lunni (venjulega frĆ” skemmdri innsigli), Ć¾Ć” er Ć¾aĆ° Ć¾ess virĆ°i aĆ° nota raffitu til viĆ°bĆ³tar.

ƞvoiĆ° brunavĆ©lina aĆ°eins ef Ć¾Ćŗ ert viss um gƦưi Ć¾Ć©ttinganna Ć” kertaholunum, svo aĆ° vatn komist ekki inn Ć­ Ć¾Ć¦r. Annars geta slƦgir sƶlumenn blekkt Ć¾ig og mƦlt meĆ° Ć¾vĆ­ aĆ° Ć¾Ćŗ skipti um kveikjubĆŗnaĆ°inn.

JƦja, Ć­ erfiĆ°ustu tilfellum geturĆ°u auĆ°vitaĆ° sett upp nĆ½jan spĆ³lu. ƞaĆ° getur veriĆ° frumlegt eĆ°a ekki upprunalegt - fer eftir verĆ°i. Mƶrgum bĆ­leigendum er bjargaĆ° meĆ° svokallaĆ°ri ā€žniĆ°urtƶkuā€œ, Ć¾aĆ° er aĆ° segja stƶưum Ć¾ar sem hƦgt er aĆ° kaupa varahluti Ćŗr sundurtƦttum bĆ­lum. ƞar eru Ć¾eir Ć³dĆ½rari og Ć¾aĆ° er alveg hƦgt aĆ° finna hĆ”gƦưa Ć­hluti.

AĆ° lokum, nokkur orĆ° um fyrirbyggjandi aĆ°gerĆ°ir sem gera Ć¾Ć©r kleift aĆ° losna viĆ° vandrƦưi og stjĆ³rna spĆ³lunni Ć­ mjƶg langan tĆ­ma og Ć”n vandrƦưa. Einfaldasta rƔưstƶfunin Ć­ Ć¾essu samhengi er aĆ° nota varmasamdrĆ”tt af hƦfilegu (stĆ³ru) Ć¾vermĆ”li sem Ć¾arf aĆ° setja Ć” yfirborĆ° kveikjuspĆ³lunnar. MĆ”lsmeĆ°ferĆ°in er einfƶld, aĆ°alatriĆ°iĆ° er aĆ° velja varmapressu af hƦfilegri stƦrĆ° og Ć¾vermĆ”li og hafa lĆ­ka hĆ”rĆ¾urrku (helst byggingar) eĆ°a einhvers konar gasbrennara viĆ° hƶndina. Hins vegar, Ɣưur en hitasamdrĆ”tturinn er settur Ć”, vertu viss um aĆ° Ć¾rĆ­fa og fituhreinsa vinnuflƶt oddsins. ƞessa aĆ°ferĆ° er lĆ­ka ekki hƦgt aĆ° nota sem fyrirbyggjandi, heldur sem viĆ°gerĆ°arrƔưstƶfun.

einnig, til aĆ° koma Ć­ veg fyrir, er Ʀskilegt aĆ° halda spĆ³luhlutanum og ƶưrum hlutum brunahreyfilsins Ć­ hreinu Ć”standi Ć¾annig aĆ° engir ā€žblikkandiā€œ neistar verĆ°i Ć­ gegnum Ć³hreinindi og ryk. Og Ć¾egar skipt er um kerti, notaĆ°u alltaf rafmagnsfeiti fyrir kerti.

BƦta viư athugasemd